keredomo けれども

Conjunction meaning: though, although, but, however, and, I wish.
The final mo is often dropped in more informal speech.

1. At the beginning of sentence
私は彼に来るように何度も頼んだ。けれども来なかった。
Watashi wa kare ni kuru you ni nando mo tanonda. Keredomo konakatta.
I repeatedly asked him to come. But he didn't.

2. At the end of sentence
今ちょっと忙しいんですけれども
Ima chotto isogashii n desu keredomo.
I'm a little busy right now (so I can't help you).

3. After dictionary form of verb/adjective
太郎とはよく話すけれどもとてもいい人です。
Taro to wa yoku hanasu keredomo totemo ii hito desu.
I often talk with Taro, and I think he is a nice person.

4. After tai-form of verb
旅行に行きたいけれどもひまがありません。
Ryokou ni ikitai keredomo hima ga arimasen.
Though I want to go on a trip, I have no time.

5. After ta-form of verb/adjective
その店に行ったけれども閉まっていました。
Sono mise ni itta keredomo shimatte imashita.
I went to that store, but it was closed.
そんなものは欲しくなかったけれども買ってしまいました。
Sonna mono wa hoshiku nakatta keredomo katte shimaimashita.
Though I didn't want such a thing, I bought it in spite of myself.

6. After nai-form of verb
彼はあまり勉強しないけれども成績がいい。
Kare wa amari benkyou shinai keredomo seiseki ga ii.
He doesn't study hard, but he gets good marks.

7. After (adjectival) noun + da/desu
彼は真面目だけれども面白くありません。
Kare wa majime da keredomo omoshiroku arimasen.
He is earnest, but not interesting.
-> See also: daga, dakedo, ga (2), no ni